voxnr
trident
site_nr_s
ttl ttr

sommaire
..::à la une
..::politique
..::étranger
..::tribune libre
..::documents

..::envoi d'articles
..::résistance::le mél
..::présentation
..::soutien
..::contactez-nous
..::les forums
..::répertoire
..::diffusion libraire
..::nos engagements
..::archives
..::recherche
..::accueil site
tbl tbr
ligne
ttl ttr

réseau
..::communiqués
..::crb : contact
..::tracts
..::affiches
..::adhérer
..::
point presse
..::site abonnés

tbl tbr
 
cbl
cbr
ligne_b    
 
ligne
étranger
suite

Une victime du 11 septembre accuse Bush

29/01/04 5.08 t.u.
Ellen Mariani

Ellen Mariani est la veuve de l'un des passagers du vol 175 d'United
Airlines qui s'est écrasé contre le World Trade Center le 11 septembre 2001.

Comme 73 familles américaines, elle refuse de recevoir les indemnisations
offertes par l'administration contre l'engagement ne pas poursuivre en
justice l'administration, les compagnies aériennes et toutes les personnes
pouvant être liées aux attentats, en dehors de celles, bien entendu, qui y
auraient participé directement .

Le 26 novembre 2003, Madame Mariani a décidé de poursuivre devant les
tribunaux civils le Président Bush et certains membres de son
administration, au motif qu'ils auraient eu connaissance de la préparation
des attentats ; qu'ils auraient intentionnellement refusé d'agir afin
d'empêcher les attentats, et qu'ils auraient tenté et tenteraient toujours
d'empêcher la justice américaine de faire la lumière sur ces événements.

Nous présentons ci-dessous la traduction
de la lettre que Madame Mariani a adressée au Président des Etats-Unis en
novembre 2003.

LETTRE OUVERTE AU PRESIDENT DES ETATS-UNIS

Monsieur Bush,

Cette lettre ouverte vient de mon coeur. Je veux que vous sachiez que je ne
suis ni Républicaine ni Démocrate, et qu'il ne s'agit pas ici pour moi d'une
occasion de critiquer violemment le gouvernement.

Vous, Monsieur Bush, vous devriez être tenu responsable et répondre de tous
les actes qui ont contribué à cacher la vérité sur les événements du 11
septembre 2001. En tant que Président, vous avez le devoir de protéger le
peuple américain. Le 11 septembre vous n'avez pas ordonné à vos services de
diffuser une alerte nationale d'urgence pour nous prévenir de l'attaque qui
avait lieu contre l'Amérique. Nous n'avons reçu la nouvelle de l'attaque que
des médias.

Dans les mois précédant l'attaque, vous avez été, à de nombreuses reprises,
prévenu d'une attaque possible sur le sol américain. Au cours de vos
réunions quotidiennes d'information, vous avez reçu des informations d'après
lesquelles il existait une possibilité réelle que certains éléments
indésirables utilisent des avions commerciaux en vue de détruire certains
immeubles ciblés. Vous n'avez jamais prévenu le peuple américain de cette
possible menace. Qui protégiez-vous ?

En prenant la responsabilité de ne pas protéger le public contre la
possibilité d'une telle attaque, vous ne respectiez certainement pas votre
serment de Président. Dans votre serment, vous vous étiez engagé à défendre
la Constitution et les Etats-Unis d'Amérique.

Le matin du 11 septembre, vous et votre personnel étaient parfaitement au
courant des événements qui étaient en train de se dérouler, et pourtant,
vous avez choisi de poursuivre votre visite de l'école élémentaire d'Emma
Booker et de vous laisser prendre en photo. Alors que votre nation était
attaquée, vous n'avez pas paru sourciller ou verser la moindre larme. Vous
avez continué votre visite comme si de rien n'était.

Dans les jours suivant l'attaque, tout le trafic aérien a été interrompu et
les Américains, dont moi-même, ont été bloqués à l'endroit où ils se
trouvaient pour prendre leur avion au moment des attentats. J'ai été bloquée
à l'aéroport de Midway, à Chicago, incapable de me rendre en Californie pour
le mariage de ma fille. Imaginez ma surprise quand, plus tard, j'ai appris
que durant cette période d'interdiction des vols, un certain nombre de
personnes ont été exfiltrées du pays par un 747 portant des indications
arabes sur son fuselage. Aucune de ces personnes n'a été questionnée et
interrogée par un quelconque membre de l'administration locale ou fédérale.
Pourquoi ces personnes ont-elle été autorisées à quitter le pays et qui,
exactement, faisait partie de ces vols ? On sait déjà que certaines de ces
personnes étaient des membres (ou des proches) de la famille royale
saoudienne et des membres de la famille Ben Laden. Ces personnes ont-elles
été autorisées à partir en raison des liens qu'elles entretiennent avec
votre famille depuis longtemps ?

Je suis de l`avis que vous avez intentionnellement permis que les attentats
du 11 septembre aient lieu, afin d'obtenir le soutien du public pour une «
guerre contre le terrorisme ». Les guerres, en Afghanistan et en Irak, n'ont
pas eu pour effet de réaliser les objectifs que vous aviez avancés pour les
justifier. Pourquoi n'avez-vous pas capturé Ben Laden ? Où sont les armes de
destruction massive de Saddam Hussein ? La seule chose tangible est un
budget de 87 milliards de dollars pour reconstruire ce que vous avez
détruit. En tant qu'américaine qui a perdu l'un de ses proches dans la «
guerre contre le terrorisme », je prie pour nos troupes et les soutiens dans
leur mission en Afghanistan et en Irak où vous les avez envoyées. Ces
troupes doivent et continuent à mourir pour vos mensonges. En tant
qu'américaine j`ai le droit de l'affirmer, dans la mesure où il semble bien
que des associés de votre famille profitent des contrats de reconstruction
en Afghanistan et en Irak.

Monsieur Bush, le temps est venu pour vous de cesser de contrôler nos vies.
Arrêtez d`empêcher la révélation au public de certaines preuves et documents
qui ont été découverts par la Commission enquêtant sur le 11 septembre, si
vous n'avez effectivement rien à cacher qui puisse prouver que vous n'avez
pas agi convenablement afin de prévenir les attentats du 11 septembre. Afin
de ne pas rendre public ces pièces vous avancez l'argument de la sécurité
nationale. Je crois, au contraire, qu'il s'agit de protéger votre
crédibilité et votre sécurité personnelles. Vous ne souhaitez pas que le
public sache le degré de votre responsabilité et de votre implication dans
ces événements.

Après le 11 septembre, le Patriot Act et le Homeland Security Act ont été
adoptés. Ces lois permettent au gouvernement de procéder à des écoutes
téléphoniques, de fouiller les domiciles et de saisir tout ce que le
gouvernement pourrait vouloir saisir selon son bon vouloir. Ces pouvoirs
peuvent s'exercer sans mandat et ne sont pas soumis au contrôle d'un juge.
Je crois que ceci est directement contraire à nos droits, tels qu'ils sont
énoncés dans notre Constitution et dans ses amendements.

Nous, les familles des victimes du 11 septembre, avons besoin d'obtenir les
réponses aux questions suivantes :

1. Pourquoi 29 pages du rapport remis par le panel conjoint du Congrès
enquêtant sur le 11 septembre ont-elles été censurées à votre demande ?

2. Où se trouvent les boites noires des vols 11 et 175 ?

3. Où sont les enregistrements des voix des vols 11 et 175 ?

4. Pourquoi ne pouvons-nous pas avoir accès au dossier complet des contrôles
aériens des vols 11 et 175 ?

5. Où sont les vidéos enregistrant les passagers embarquant pour les vols
détournés du 11 septembre ?

6. Quand une liste complète des passagers de ces vols sera-t-elle rendue
public ?

7. Pourquoi votre frère Jeb, (le gouverneur de la Floride) s'est-il rendu
dans les bureaux de l'école d'aviation Hoffman et a-t-il ordonné que les
enregistrements et dossiers concernant les vols soient retirés ? Ces
dossiers ont été transférés hors du pays par un avion cargo appartenant au
gouvernement. Où ont-ils été transférés et qui l'a ordonné ?

Cela fait plus de deux ans que les restes de nos proches doivent encore être
identifiés et sont placés dans un terrain à Fresh Kill. Nous voulons
retouver nos héros et souhaitons que leur soit offert un lieu digne et
public où nous pourrons nous recueillir et leur rendre hommage. Ces
personnes innocentes n'ont pas eu cette chance alors qu'elles ont disparues
soudainement ce triste jour de septembre.

Devant le tribunal de l`opinion publique, Monsieur Bush, vos mensonges sont
mis à jour quotidiennement. Mon mari, toutes les autres victimes et leurs
familles, ainsi que notre nation, ont été les victimes de votre incurie
avant et après le 11 septembre !

Je le prouverai devant un tribunal !

Ellen M. Mariani

 
lgne
derniers_titres
ttl ttr

dot
09/01/05
..::Tsunami à Gaza
Alors que le monde entier envoie de l'aide à l'Asie du Sud-Est frappée par le tsunami,...::..
Israel Shamir

dot
09/01/05
..::Quel rapport entre la CIA, le Pentagone et l'ONU ?
Tous les trois partagent les mêmes vues sur les plus grands dangers qui menacent la planète...::..
Katrina vanden Heuvel

dot
09/01/05
..::Dans les chambres de torture des USA à Guantanamo
Après les révélations horrifiantes de l'Australien David Hicks sur les tortures qu'il...::..
Jean-Guy Allard

tbl tbr
accueil_rubrique
imprimer
envoyer
haut
    cbl cbr